Вверх страницы

Вниз страницы

Maze

Объявление

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Maze » Параллельная реальность » Сказ о драконе, ведьме и лисе ( Falendrof, Guesta, Jesseline)


Сказ о драконе, ведьме и лисе ( Falendrof, Guesta, Jesseline)

Сообщений 1 страница 5 из 5

1

Действующие лица: Falendrof, Guesta, Jesseline
Место действия: Арелл, окраина города, лес
Дата: около двадцати пяти лет назад
Примечание: ничего особенного, просто история о том как судьба свела в одном лесу трех совершенно разных персон

0

2

Ох уж это спонтанное решение сорваться и отправиться в путешествие, вновь покорять неизведанные миры. Хэнтэйви уже привыкла чувствовать высокое давление и ощущение свободного полета, при пересечении разлома. Все чувства разом вспыхнули лихорадкой, оглушающий шум заставил содрогаться все тело, а  глаза слепил яркий голубоватый свет.  Дышать было тяжело, но химера знала, что еще чуть-чуть и все это закончится, портал выбросит ее в какую-то параллель и можно будет отдышаться. Каков будет тот мир?  Хэнтэйви предпочитала миры с невысоким развитием, но интересной культурой. Высокотехнологичные народы то и дело старались затянуть ее в лабораторию и внимательно изучать, время от времени вкалывая какую-то гадость в тело. Другое дело  племена.  В каком-то мире химеру даже приняли за божество, а когда она обратилась в девушку, почитали как богиню. Жаль, что потом они развязали войну между собой и в итоге канули в небытие.  Хотя сидеть долго на одном месте Хэнтэйви все равно не нравилось.
Портал загремел словно громовая туча, плюнул несколькими  молниями и выбросил на зеленую поляну огромную ящерицу. Как всегда растерявшись, химера проехалась по траве на животе, пытаясь зацепиться за что-то когтями, но в итоге уперлась носом в дерево. Глухо прорычав, Хентэйви, закрыла глаза, пытаясь отойти от сложного перехода.  По телу разливалась глухая боль и дрожь. Химера чувствовала своим телом  вибрации воздуха, ощущая шум листвы и мельтешение зверей  в десяти метрах от поляны. Собравшись с силами, Хэнтэйви растянула крылья во всю длину, дабы удостовериться, что с ними все в порядке, и когда химера была уверенна, что осталась целой и невредимой, открыла глаза. Оказалось, что она попала в достаточно приятное место. Солнце, легкий ветерок, зеленая травка, бабочки туда-сюда порхают. Хэнтэйви приподняла голову, изогнув шею, и высунула раздвоенный язык,  чтобы оценить состав воздуха. Он оказался достаточно чистым, если не считать частиц, которые всегда витают вокруг портала. Встряхнувшись всем телом, химера вцепилась лапами в дерево и обвившись вокруг него, поднялась на самую макушку. К счастью ствол дерева был толстым и достаточно сильным, чтобы выдержать  гигантскую ящерицу.  Хотя пока поднималась, Хэтэйви наделала только шума, ломая молодые ветки, что все птицы разлетелись что-то клокоча на своем птичьем языке. Химера недовольно зашипела, ощущая запах еды, но охота за птицами было  занятием слишком сложным после дороги, поэтому несколькими взмахами крыльев  она поднялась в воздух, дабы обследовать территории. Под правым крылом химеры как всегда был привязан небольшой дорожный рюкзак с разным провиантом, но его Хэнтэйви трогать не собиралась. Она сделала несколько кругов, дабы размяться, а потом двинулась на север, дальше по зеленому океану леса, бросая отчетливую тень на кроны деревьев. В конце концов, химера добралась до какого-то стада  животных, судя по всему парнокопытных. Резко снизив высоту полета, она успела хватить цепкими когтями какого-то быка, который  был не настолько осторожным, как его сородичи. Хэнтэйви  быстро прожевала его, чувствуя, как под зубами хрустят кости, но этого было недостаточно, чтобы утолить голод, а остальное стадо разбежалось, и теперь каждую жертву  приходилось отслеживать по одиночке, ловко скользя между деревьями, сложив крылья.

0

3

- Геста, ты можешь мне объяснить, что конкретно мы ищем? – на мгновение девушка устремила вопросительный взгляд на Ведьму, после чего вновь вернулась к изучению лесной растительности. Толку от этого изучения было никакого, потому что Джесс понятия не имела, что им нужно: какой-нибудь особенный цветок, или быть может какая-то травка, а может корень какого-либо растения, или может, нужны вообще грибы и она зря не ищет их глазами? Девушка тяжело вздохнула и вновь посмотрела на Гесту, ожидая от той ответа.
Эхо уже довольно таки долгое время проживала под крышей у Ведьмы и даже успела неплохо с ней сдружиться. Но пора было уже задумываться о продолжении своего скитания, ведь оставаться у Гесты – это значит прийти в результате к тому, от чего она так отчаянно сбегала, а именно – стать домашней зверушкой. Однако Роуз привязалась к Ведьме. Ведь она помогла ей с раной, полученной от преследователей, благодаря чему затянулась та очень быстро; предоставила крышу над головой, хотя, как поняла Джесс, сама находилась в бегах, подвергая себя тем самым еще большей опасности; делилась едой и вообще становилась душкой. Эхо не понаслышке знала, какой Геста была по своему характеру, а потому дружелюбный настрой к лисице не мог не льстить.
В общем, прощание с Ведьмой вновь было решено отложить на неопределённый срок. Сегодня утром Инит собиралась в лес за травами на очередное лечебное варево для Роуз. Девушка пыталась объяснить, что больше у нее ничего не болит и чувствует она себя вообще прекрасно, а значит не стоит беспокоиться. Но слушать её никто не собирался, объясняя это тем, что лечение не завершено, а значит, если всё бросить сейчас, то все труды Ведьмы были напрасны. На это возразить было нечего, потому она лишь вздохнула и увязалась следом. Ведь вместе веселее и всё такое.
- Гестааа~а… Это не то, что мы ищем? – Джесс сидела на корточках и выжидающе смотрела на девушку, невинно хлопая своими желтыми глазками. Её палец указывал на маленькие сиреневые цветы, которые прорастали около ствола этого самого дерева. – Эти цветы выглядят как-то необычно, и я подумала, что они могут оказаться тебе нужными… - внимание Роуз привлек шум листвы и топот копыт, что потревожили спокойствие леса, а через мгновение взгляд уловил двух быков, отчаянно от кого-то спасавшихся бегством. Когда животные покинули поле зрения девушки, она выпрямила ноги и подошла к спутнице. – Похоже, тут кто-то решил поохотиться.  Как думаешь, может стоит поменять наш курс?

+1

4

Геста искренне не понимала, какого черта она сейчас бродит по лесу в поисках нужных ингредиентов. Для кого? Для какой-то незнакомой девки! Ну ладно, ладно. Роуз уже давно перестала быть для нее какой-то незнакомкой. Честно говоря, Ведьма едва ли души в ней не чаяла. Правда, даже самой себе, она в этом не признавалась. Как это так, холодная, расчетливая и стервозная девушка, и нашла себе любимчика? Но все же так оно и было. Основным оправданием этой дружбы было то, что Гес в первую встречу видела не человека, а необыкновенную лису, которая буквально в одночасье покорила ее животнолюбивое сердце.
— Ну..Роуз. Я же объясняла тебе: это цветок, небольшой, у него обычно пять, в редких случаях шесть, лепестков. И края у него такие..такие..ну.. Ты когда увидишь - сразу узнаешь его!
Сама же Ведьма не спускала взгляда с различных трав. Этот лес, ставший в последние года ее домом, был одобрен ею не только потому, что здесь почти никого никогда не бывает, но и потому, что он таил в себе множество нужных трав, кореньев, растений! Просто кладезь зельевика!
— Нет, милая, это не то, что нам нужно. К сожалению. Но я вполне оставлю его себе - кажется он является составляющим одного сложного зелья. В моей книге все описано, придем домой и сравним. В руках Инит держала тот самый цветок, на который не так давно указывала Лисица.
То, что произошло дальше, нельзя понять сразу: то ли шум привлек ее, и Гес наконец нашла нужный цветок, то ли сначала она нашла нужное, и только потом с той же стороны услышала подозрительный звуки.
"Странно. Очень странно. Что же так могло напугать бедное животное? Охотники обычно так глубоко не заходят. Неужели меня нашли? Нет, такого не может просто быть!"
Страх, неподдельный, сковал сердце девушки, но все же она была обязана узнать, кто являлся виновником сего переполоха.
— Вряд ли это охотник. Но, все же, нам лучше стоит проверить, и, если понадобится, наказать глупца. Но будь осторожна. Держись позади меня, не смотря ни на что, ты еще не до конца оправилась!
В мгновение ока в правой руке Гесты что-то блеснуло и, постепенно увеличиваясь в размерах, приняло очертания фаербола.
— Будь наготове. Если что, беги домой, обо мне не беспокойся.
И мягкими, крадущимися шагами, Инит направилась в сторону, откуда недавно выскочили пара спасающихся бегством быков. И не успела она пройти и десяти метров, как увидела огромное непонятное существо, направлявшееся в их сторону. Ступор и шок, которые испытала Геста, не позволяли ей больше сделать и шага.

Отредактировано Guesta (2014-05-19 13:08:48)

0

5

Её движения сопровождались таким треском и шумом, что эхо накрывало лес на несколько миль вокруг,  и  птицы встревожено спасались бегством в небо, не зная, что и небесные просторы теперь небезопасны. Серьезной охотой это было сложно назвать, химера скорее разминалась после нелегкого перехода и восстанавливала свою ловкость, попутно снесся пару деревьев. Животные, которые водились тут, были слегка жестковаты, зато поймать их не составило труда. Растерзав очередную тушу какого-то кабана, Хэнтэйви снова ринулась в погоню. Звериный голод был привычным делом после порталов, а химера становилась настолько прожорливой, что принимала личину кровожадной твари съехавшей с катушек. Охотничий азарт захлестывал ее и с каждой  секундой движения становились все точнее, грациознее, быстрее и легче. Когти оставляли глубокие царапины на деревьях, химера не заботилась о том, что ее могут найти кто-то более сильные и опасные. Беспечность, которая присущая привыкшим к роли охотника.
Преследуя свою жертву, Хэнтэйви едва ли заметила перед собою двух существ, которые отличались от дичи. Но химера увидела их  так поздно, что не смогла вовремя остановить, а пролетела мимо и затормозила лишь через несколько метров. Развернувшись, Хэнтэйви направилась обратно, беря двух незнакомых существ в кольцо из своего тела. Направлялась она к ним с осторожностью, но предельным любопытством, которое выразительно отображалось в глазах  химеры.
Первое, что привлекло ее внимание -  это  огненный силуэт, что обладает достаточно женственной фигурой. От огня шло ощутимое тепло,  что химере, как существу хладнокровному было достаточно приятно. Хэнтэйви чуть приподняла голову, и, скользнув раздвоенным языком по воздуху, почувствовала аромат еще одного существа. Голова химеры чуть склонилась в бок в сторону белой лисы. Путешественница тихо зашипела. Она сталась выглядеть  более дружелюбной, но после охоты это получалось не очень, ибо химера изрядно испачкалась в крови.
-Я практически уверенна, что вижу перед собою представителя эхо , - прошипела Хэнтэйви, переводя взгляд на огненный силуэт, - но больше я уверенна, что я это не Эфир. Так   что это за милое место, которое так порадовало меня изобилием?  - выдав незатейливый приветственный монолог, химера сделала паузу, пытаясь помимо шока увидеть хотя бы намек на понимание в глазах этих существ. Хэнтэви не привыкла сталкиваться с такой реакцией, поэтому шумно вздохнув, химера, сложила крылья и  подтянула хвост к себе поближе, приготовившись к нелегкому разговору.

0


Вы здесь » Maze » Параллельная реальность » Сказ о драконе, ведьме и лисе ( Falendrof, Guesta, Jesseline)


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно